Soul MateとSex and the city
2004年 12月 03日
ソウルメイト、という言葉は英語ではよく使われる。とくに女性に多い。
魂の友、というのが直訳だろう。
親友の、さらに深いもの、ということかもしれない。
必ずしも恋人を指さない。恋人は、愛がやぶれたら去っていく。だがソウルメイト、はそれがない。そこにあることが自然な友であり、苦しみ喜びをわかちあう、という間柄になる。
Sex and the City の女性たちがSoul Mateであるのは、たぶんそうだろう。
彼女たちの関係がもしも崩れるとしたら、同じ異性を好きになったときか、あるいは一部だけ男ができたとき、なのかもしれない。
Sex and the cityは実際にありそうな話だ。 とくに40代男性くらいになると、独身が気楽になるというのは確かだから。
ただアメリカだとHIVが多いから、そう簡単に寝てしまうのはどうか、という気もするのだが・・・
魂の友、というのが直訳だろう。
親友の、さらに深いもの、ということかもしれない。
必ずしも恋人を指さない。恋人は、愛がやぶれたら去っていく。だがソウルメイト、はそれがない。そこにあることが自然な友であり、苦しみ喜びをわかちあう、という間柄になる。
Sex and the City の女性たちがSoul Mateであるのは、たぶんそうだろう。
彼女たちの関係がもしも崩れるとしたら、同じ異性を好きになったときか、あるいは一部だけ男ができたとき、なのかもしれない。
Sex and the cityは実際にありそうな話だ。 とくに40代男性くらいになると、独身が気楽になるというのは確かだから。
ただアメリカだとHIVが多いから、そう簡単に寝てしまうのはどうか、という気もするのだが・・・
by moon99999
| 2004-12-03 01:03
| ランダムウォーク